
Вхід в УЧАН
Анонімний форум з обміну зображеннями і жартами. |
Додати книгу на сайт:

ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ВОСЬМА
1] Хто, навіть вільними від рим словами,
2] Повісти міг би, скільки крові й ран
3] Побачив я на дні нової ями?
4] Тут мова лиш заводить нас в обман:
5] Бо наш словник ще дуже невеликий
6] І розум завузький збагнуть цей стан.
7] Якби звелись усі мерці й каліки,
8] Хто кров у благодатному крак>
9] Пулійському пролив під зойки й крики
10] Від рук троян; хто в довгому бою
11] Перснями заплатив данину волі,
12] Як чесний Лівій в книгу вніс свою;
13] Ті, хто відчув непереносні болі,
14] Що їх завдав дерзкий Роберт Гвіскард,
15] І ті, чиї кістки гниють поволі
16] Під Чеперано, де без алебард
17] Пулійці зрадили, й, не вдівши лати,
18] При Тальякоццо їх здолав Алард;
19] Коли б на одну купу поскладати
20] Всі кукси й шрами, - їх стократ затьмить
21] Той надто моторошний схов дев'ятий.
22] Побачив я того поміж страхіть,
23] У кого, мов у діжки не до вжитку,
24] Був розруб з губ до місця, чим смердіть.
25] Кишки звисали аж по саму литку,
26] Йшли нутрощі до темного мішка,
27] Де в кал надходить все, що є в спожитку.
28] На мене звівши очі хижака,
29] Розкрив свої він груди до скелета
30] Й сказав: «Дивись, розрубина яка!
31] Дивися на каліцтво Магомета!
32] А спереду йде стогнучи Алі, -
33] Спотворене лице - його прикмета.
34] Усі, хто тут несе в собі жалі,
35] Є сівачами розбрату й розколу
36] І йдуть, порубані, в жахливій млі.
37] А ззаду чорт рубає всіх посполу,
38] Бо грішники гуртом повз нього йдуть,
39] Шматує лезом він усіх спрокволу,
40] Коли вертається скорботна путь.
41] У нас, допоки дійдемо до нього,
42] То всі ушкодження і заживуть.
43] А ти хто, що по краю кам'яного
44] Йдеш гребеня, ти, може, відтягти
45] Гадаєш строк покарання страшного?»
46] «Не вмер він ще, і не гріхи стягти, -
47] Сказав мій вождь, - його повергли в сушу, -
48] Бажання все самому осягти.
49] Умерлий, я його проводить мушу
50] Крізь Пекло, з кола в коло всіх принук, -
51] Це так, як те, що бачу твою душу».
52] Спинив їх з сотню тої мови звук.
53] Всі, роздивляючись мене єдино,
54] Від подиву забули гіркість мук.
55] «Під ясним сонцем братові Дольчіно,
56] Щоб не зарано впав на наш поріг,
57] Перекажи таке, жива людино:
58] «Готуй припаси, бо глибокий сніг
59] Новарцю стане за підмогу, й з нею
60] Боротись довго ти б уже не зміг». -
61] Підвівши ногу трохи над землею,
62] Промовив Магомет такі слова,
63] Ступнув та й рушив стежкою своєю.
64] Той, в кого з одним вухом голова
65] Була обкарнана на повну силу,
66] Відтятий ніс і зрізана брова,
67] Спинивсь, бо мову вчув для себе милу,
68] Як всі, у здивуванні похиливсь,
69] Розкрив горлянку, з крові потемнілу,
70] Й сказав: «Ти не за гріх сюди зваливсь,
71] Я в тій землі, де знають всі латину,
72] Стрічав тебе, якщо не помиливсь.
73] Ти П'єра пригадай да Медічіну,
74] Коли повернешся у чарівну
75] Поміж Верчеллі й Маркабо долину,
76] Ти попередь у Фано сивину
77] Мессера Гвідо з Анджолелло в парі, -
78] Бо прозираєм істину одну, -
79] Що скинуть їх за борт в мішку по сварі
80] Біля Каттоліки на дно руде
81] При зрадному тиранові-почварі.
82] Між Кіпром та Майоркою ніде
83] Не здибувавсь Нептун з таким пороком,
84] Хоч вільно там пірат судно веде.
85] Цей зрадник, що одним лиш бачить оком
86] І править в землях, що їх мій сусід
87] Повік минав би якнайшвидшим кроком,
88] До себе звабить їх, мов для бесід,
89] Але вітрам фокарським необорим
90] Вже їм було б молитися не слід».
91] І я йому: «Щоб світом я просторим
92] Розніс про тебе звістку між людьми,
93] Скажи: хто це з таким печальним зором?»
94] Тоді він щелепи розняв самі
95] Сусіду, що ішов сумний, в мовчанні,
96] І вигукнув: «А він тепер німий!
97] Це ж він згасив у Цезаря в вигнанні
98] Весь сумнів, бо кого, мовляв, жде трон,
99] Той гаятись не мусить у ваганні.
100] Ой як стогнав, коли його закон
101] Позбавив язика, як плакав з туги
102] Колись швидкий на мову Куріон!
103] Пліч-о-пліч рештки рук підносив другий
104] У темряві, поміж калічних зграй,
105] З лицем, аж почорнілим од напруги,
106] Вигукуючи: «Моску ще згадай,
107] Який сказав: «Раз почали - скінчімо!»
108] І тим приніс біду в Тосканський край».
109] А я додав: «А в дім твій - смерть, всім зримо!»
110] Й, примноживши страждання, видав виск
111] Та й знову з криками подався мимо.
112] А я, вдивившись в дивовижний тиск,
113] Таке побачив, що розповідати
114] Без свідків я б не взяв на себе риск,
115] Коли б не людська совість: цей вожатий
116] До мене руку із щитом простер,
117] Щоб чистого душею захищати.
118] Побачив я й мов бачу дотепер,
119] Як стежку тіло безголове стеле
120] У стаді покалічених химер.
121] І голову несе воно, дебеле,
122] В простягнутій руці, немов ліхтар,
123] І стогне болісно вона: «Ой, леле!»
124] Він сам собі світив, немов пожар,
125] І був один у двох і двоє в однім,
126] А як - це знає лиш правічний цар.
127] Він зупинився під мостом безводним
128] І руку простягнув свою увись,
129] Щоб зблизитись до нас лицем холодним
130] І мовити: «На мене подивись,
131] Між мертвих дишеш, як живе все диха,
132] Ти згляньсь на тих, що в муці тут злились.
133] Коли ж з мого ім'я всім буде втіха,
134] То знай, що я Бертран де Борн, який
135] Призвів малого короля до лиха.
136] Я сина з батьком ятрив на сварки, -
137] Незгірш Ахітофел Авессалома
138] З Давидом збурював на бій гіркий.
139] Нарешті мозок мій скувала втома,
140] Бо він був зрубаний мечем з хребта
141] Й для нього решта тіла незнайома,
142] Така була мені покара й мста».
Книга: Данте Аліг'єрі Божественна комедія Переклад Євгена Дроб'язка
ЗМІСТ
| 1. | Данте Аліг'єрі Божественна комедія Переклад Євгена Дроб'язка
|
|
| 2. | ПІСНЯ ДРУГА 1] День одійшов; з натомленої спини 2]...
|
|
| 3. | ПІСНЯ ТРЕТЯ 1] «Крізь мене йдуть до міста мук...
|
|
| 4. | ПІСНЯ ЧЕТВЕРТА 1] Мій раптом перервався сон глибокий,...
|
|
| 5. | ПІСНЯ П'ЯТА 1] І тут зійшов до другого я кола, 2]...
|
|
| 6. | ПІСНЯ ШОСТА 1] Вернулась тяма, що на час лишила, 2]...
|
|
| 7. | ПІСНЯ СЬОМА 1] «Папе Сатан, папе Сатан алеппе!» -...
|
|
| 8. | ПІСНЯ ВОСЬМА 1] Я, далі ведучи, скажу, що, пішки 2]...
|
|
| 9. | ПІСНЯ ДЕВ'ЯТА 1] Той колір, що я вкрився ним од...
|
|
| 10. | ПІСНЯ ДЕСЯТА 1] І от іде стежиною вузькою 2] Між...
|
|
| 11. | ПІСНЯ ОДИНАДЦЯТА 1] Ми пругом вужчим перейшли й...
|
|
| 12. | ПІСНЯ ДВАНАДЦЯТА 1] Місця, де йшли ми з горем та...
|
|
| 13. | ПІСНЯ ТРИНАДЦЯТА 1] Не перебравсь центавр ще через...
|
|
| 14. | ПІСНЯ ЧОТИРНАДЦЯТА 1] Любов до рідного звеліла краю...
|
|
| 15. | ПІСНЯ П'ЯТНАДЦЯТА 1] По березі пішли ми кам'яному,...
|
|
| 16. | ПІСНЯ ШІСТНАДЦЯТА 1] Як вийшли ми із вожаєм над доли,...
|
|
| 17. | ПІСНЯ СІМНАДЦЯТА 1] «Цей гострохвостий звір, що з нами...
|
|
| 18. | ПІСНЯ ВІСІМНАДЦЯТА 1] Є в Пеклі місце, зване...
|
|
| 19. | ПІСНЯ ДЕВ'ЯТНАДЦЯТА 1] О волхве Сімоне, о жадні учні,...
|
|
| 20. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТА 1] Нові покари я в тім самім ритмі...
|
|
| 21. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ПЕРША 1] Так ми з моста на міст, багато...
|
|
| 22. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ДРУГА 1] Я бачив вершників, які до бою...
|
|
| 23. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ТРЕТЯ 1] Самотнім, мовчки йти нам без...
|
|
| 24. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТА 1] Пори тієї в молодому році,...
|
|
| 25. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ П'ЯТА 1] Наприкінці розмови...
|
|
| 26. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ШОСТА 1] Радій, Фйоренцо, ти така...
|
|
| 27. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ СЬОМА 1] Засяяв пломінь рівно, мов...
|
|
| 28. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ВОСЬМА 1] Хто, навіть вільними від рим...
|
|
| 29. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТА 1] Великий натовп цей і ці...
|
|
| 30. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТА 1] В часи, коли Юнона відомщала 2]...
|
|
| 31. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ПЕРША 1] Язик той, що завдав мені...
|
|
| 32. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ДРУГА 1] Якби мій вірш був жорсткий та...
|
|
| 33. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ТРЕТЯ 1] Піднявши рота від страшної...
|
|
| 34. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТА 1] «Трядут хоругви к нам владики...
|
|
| 35. | ЧИСТИЛИЩЕ ПІСНЯ ПЕРША...
|
|
| 36. | ПІСНЯ ДРУГА 1] Торкнуло сонце обрій знизу в місці,...
|
|
| 37. | ПІСНЯ ТРЕТЯ 1] Коли переполох, для душ нежданий, 2]...
|
|
| 38. | ПІСНЯ ЧЕТВЕРТА 1] Коли з душевних сил котрась, буває,...
|
|
| 39. | ПІСНЯ П'ЯТА 1] За вожаєм пішов, не поспішавши, 2] Й...
|
|
| 40. | ПІСНЯ ШОСТА 1] Коли кінчиться партія у «цари», 2]...
|
|
| 41. | ПІСНЯ СЬОМА 1] Нас три й чотири рази привітавши, 2]...
|
|
| 42. | ПІСНЯ ВОСЬМА 1] Була година, що наводить тугу 2] На...
|
|
| 43. | ПІСНЯ ДЕВ'ЯТА 1] По обрію, мов із морського лона,...
|
|
| 44. | ПІСНЯ ДЕСЯТА 1] Коли ми стали по той бік порогу, 2]...
|
|
| 45. | ПІСНЯ ОДИНАДЦЯТА 1] «Наш Отче, ти, який живеш на небі...
|
|
| 46. | ПІСНЯ ДВАНАДЦЯТА 1] Неначе два бики в ярмі одному,...
|
|
| 47. | ПІСНЯ ТРИНАДЦЯТА 1] Зійшли ми аж на верх камінних...
|
|
| 48. | ПІСНЯ ЧОТИРНАДЦЯТА 1] «Це хто повз нас іде, хоч ще...
|
|
| 49. | ПІСНЯ П'ЯТНАДЦЯТА 1] В ту мить, як третя скінчилась...
|
|
| 50. | ПІСНЯ ШІСТНАДЦЯТА 1] Тьма Пекла та беззоряної ночі,...
|
|
| 51. | ПІСНЯ СІМНАДЦЯТА 1] Згадай, як в Альпах потрапляв,...
|
|
| 52. | ПІСНЯ ВІСІМНАДЦЯТА 1] Великий вчений закінчив промову...
|
|
| 53. | ПІСНЯ ДЕВ'ЯТНАДЦЯТА 1] У час, коли не линуть рештки...
|
|
| 54. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТА 1] Скоряється в нас воля кращій волі:...
|
|
| 55. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ПЕРША 1] Природної тієї спраги сила,...
|
|
| 56. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ДРУГА 1] Уже лишився ангел десь за...
|
|
| 57. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ТРЕТЯ 1] Тоді, як в зелень зором я...
|
|
| 58. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТА 1] Ні мові нашій рух не був на...
|
|
| 59. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ П'ЯТА 1] Додержуючи вічного закону,...
|
|
| 60. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ШОСТА 1] Ми низкою отак ішли по краю,...
|
|
| 61. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ СЬОМА 1] Там, звідки перший промінь пада...
|
|
| 62. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ВОСЬМА 1] Оглянути зсередини та зовні...
|
|
| 63. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТА 1] Вона своє скінчила говорити...
|
|
| 64. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТА 1] Коли це семизір'я, в вищім небі...
|
|
| 65. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ПЕРША 1] «Чом ти мовчиш, на тому боці...
|
|
| 66. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ДРУГА 1] В очах моїх міцна така напруга...
|
|
| 67. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ТРЕТЯ 1] «Язиці приїдоша, Боже», -...
|
|
| 68. | РАЙ ПІСНЯ ПЕРША 1]...
|
|
| 69. | ПІСНЯ ДРУГА 1] О ви, хто прагне вутлими човнами 2]...
|
|
| 70. | ПІСНЯ ТРЕТЯ 1] Ясної правди риси пречудові 2]...
|
|
| 71. | ПІСНЯ ЧЕТВЕРТА 1] Людина вільна б доти обирала 2]...
|
|
| 72. | ПІСНЯ П'ЯТА 1] «Коли моя у полум'ї любові 2] Не...
|
|
| 73. | ПІСНЯ ШОСТА 1] «Відколи Константин орла у небі 2]...
|
|
| 74. | ПІСНЯ СЬОМА 1] «Владико воїнства, предвічно сущий,...
|
|
| 75. | ПІСНЯ ВОСЬМА 1] В те вірили народи, нині зниклі, 2]...
|
|
| 76. | ПІСНЯ ДЕВ'ЯТА 1] По цих словах твій Карл, Клеменцо...
|
|
| 77. | ПІСНЯ ДЕСЯТА 1] На сина дивлячись, любові повний,...
|
|
| 78. | ПІСНЯ ОДИНАДЦЯТА 1] О смертних нерозважне метушіння!...
|
|
| 79. | ПІСНЯ ДВАНАДЦЯТА 1] По мудрій мові полум'я блаженне...
|
|
| 80. | ПІСНЯ ТРИНАДЦЯТА 1] Нехай уявить, хто охоту має 2]...
|
|
| 81. | ПІСНЯ ЧОТИРНАДЦЯТА 1] Од краю в центр і з центру знов над...
|
|
| 82. | ПІСНЯ П'ЯТНАДЦЯТА 1] Предобра воля благосна, якою...
|
|
| 83. | ПІСНЯ ШІСТНАДЦЯТА 1] О вбога благородносте, в нас...
|
|
| 84. | ПІСНЯ СІМНАДЦЯТА 1] Як той, хто з видом тужним і...
|
|
| 85. | ПІСНЯ ВІСІМНАДЦЯТА 1] Блаженне змовкло дзеркало,...
|
|
| 86. | ПІСНЯ ДЕВ'ЯТНАДЦЯТА 1] Мені здалось, що гарний образ,...
|
|
| 87. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТА 1] Коли вже той, хто ризу ніс червону,...
|
|
| 88. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ПЕРША 1] Віддав своєї владарки обличчю...
|
|
| 89. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ДРУГА 1] Звернувсь я вражено до...
|
|
| 90. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ТРЕТЯ 1] Як під коханою листвою птиця...
|
|
| 91. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ЧЕТВЕРТА 1] «О ви, на учту обрані...
|
|
| 92. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ П'ЯТА 1] Якщо колись в поемі цій...
|
|
| 93. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ШОСТА 1] Коли я знітився із зором...
|
|
| 94. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ СЬОМА 1] «Отцю, і Сину, і Святому Духу»,...
|
|
| 95. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ВОСЬМА 1] Коли відкрила істину до краю...
|
|
| 96. | ПІСНЯ ДВАДЦЯТЬ ДЕВ'ЯТА 1] Коли обоє родженців Латони...
|
|
| 97. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТА 1] Мабуть, що за шість тисяч миль із...
|
|
| 98. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ПЕРША 1] Мов біла роза, пишний цвіт...
|
|
| 99. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ДРУГА 1] Повитий в радість мудрий...
|
|
| 100. | ПІСНЯ ТРИДЦЯТЬ ТРЕТЯ 1] «О Приснодіво, доню свого...
|
|
| 101. | КОМЕНТАРІ ПЕКЛО ПІСНЯ ПЕРША(1)...
|
|
| 102. | ЧИСТИЛИЩЕ ПІСНЯ ПЕРША Вступ. - Чотири зірки....
|
|
| 103. | РАЙ ПІСНЯ ПЕРША Вступ. - Звернення до Аполлона....
|
|
На попередню